人気トレンド
スポンサーリンク

【画像】英語の和訳問題、この訳はさすがに笑うwwwww

Twitterネタ
スポンサーリンク
PICK UP
PICK UP

ユーザーの反応

@noburin2828 さらに
「No. smoking 」なら
『番付 横綱』
の英訳っぽいですよね。

 

 

 

@noburin2828 バカげたことだが・・・・・・
しかし そのバカげたことが
けっこう重要なのだな

 

@noburin2828 横から失礼。
井上ひさしさんが昭和40年代に「狐狸狐狸日本」で書いておられます。久々に見ました😊

 

@noburin2828 ゲーム帝国でもあったな
「横綱お断り」

 

 

 

 

 

 

@noburin2828 FF外から失礼します。
横綱が“いない”ってのもいいセンスしてる
もしsmoking=スモウキング=横綱
だとしても
横綱“ではない”とかになるはずw

 

 

 

 

コメント

  1. 名無きてぃー より:

    我ら横綱っす

タイトルとURLをコピーしました